<label id="np5pl"><meter id="np5pl"></meter></label>

    <span id="np5pl"></span>

        <span id="np5pl"><optgroup id="np5pl"></optgroup></span>
        當前位置首頁> 產(chǎn)品中心 >產(chǎn)品中心>文件翻譯 返回
        • 說明手冊翻譯
        • 圖片描述

        說明手冊翻譯

        手冊是收錄一般資料或?qū)I(yè)知識的工具書,是一種便于瀏覽、翻檢的記事的小冊子,是介紹一般性的或某種專業(yè)知識的簡明摘要書。手冊是匯集某一學科或某一主題等需要經(jīng)常查考的資料,供讀者隨時翻檢的工具書。手冊主要為人們提供某一學科或某一方面的基本知識,方便日常生活或?qū)W習。手冊翻譯涉及使用手冊、用戶手冊、產(chǎn)品手冊、操作手冊、管理手冊、招商手冊、品牌手冊、培訓手冊、技術(shù)手冊等,能夠為廣大國內(nèi)外客戶提供各類手冊翻譯服務。

        內(nèi)容介紹 / introduce
        手冊翻譯范圍
        使用手冊翻譯、用戶手冊翻譯、產(chǎn)品手冊翻譯、操作手冊翻譯、管理手冊翻譯、招商手冊翻譯、品牌手冊翻譯、培訓手冊翻譯、技術(shù)手冊翻譯等專業(yè)手冊翻譯

        1、手冊翻譯的“目的原則”。翻譯人員在翻譯前要明確手冊的功能目的,并根據(jù)手冊想要表達的這一功能目的采取合適的翻譯方法——直接翻譯、意譯、介于直譯和意譯兩者之間的翻譯。

        2、手冊翻譯的“忠誠原則”。翻譯譯員應本著道義上的責任,尊重原作者的創(chuàng)作,使譯文的意思符合原作想要表達的意思。

        3、手冊翻譯的“連貫性原則”。即指譯文要被讀者接受和理解,能達到連貫的標準,符合其在交際語境的意義。
        (此內(nèi)容由www.cddailaoshi.com提供)
        上一條: 會展翻譯 下一條: 病例翻譯
        主站蜘蛛池模板: 亚洲av午夜成人片精品电影| 精品久久8x国产免费观看| 国产成人AV无码精品| 日韩精品成人一区二区三区| 无码精品久久久天天影视| 国产成人久久精品激情| 亚洲欧美日韩国产精品| 国产成人精品久久免费动漫| 精品视频久久久久| 久久精品国产影库免费看| 999精品视频这里只有精品| 色国产精品一区在线观看| 麻豆精品成人免费国产片| 自拍偷自拍亚洲精品第1页| 91久久精品无码一区二区毛片| 日韩精品人妻av一区二区三区| 亚洲精品岛国片在线观看| 久久99精品国产麻豆| 精品久久久久久亚洲精品| 久久99精品久久久久久野外| 91无码人妻精品一区二区三区L| 精品福利一区二区三区精品国产第一国产综合精品| 国产午夜亚洲精品理论片不卡| 国产精品一区12p| 国产成人精品综合在线观看| 亚洲精品私拍国产福利在线| 久久精品国产99久久香蕉| 一本久久a久久精品综合夜夜| 四虎国产精品成人免费久久| 国产精品欧美一区二区三区| 91精品美女在线| 香蕉依依精品视频在线播放| 亚洲精品国产成人片| 久久精品国产只有精品2020| 精品久久综合1区2区3区激情| 精品视频一区二区三区在线观看| 无码精品国产一区二区三区免费| 99免费精品国产| 97精品国产91久久久久久| 麻豆精品三级全部视频| 91大神精品全国在线观看|